Находка
Ваш город Находка?
Резюме № 40089549
Обновлено 24 августа 2018
Превью фото соискателя
ИнженерБыл вчера в 8:45
По договорённости
43 года (родился 08 декабря 1980)
Находкане готов к командировкам
Занятость
не указано
Гражданство
не указано
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям

Опыт работы 21 год и 3 месяца

    • Апрель 2017 – работает сейчас
    • 7 лет

    Переводчик

    Приморский Дрилл Риг Сервисез Би.Ви., Южно-Сахалинск

    Обязанности:

    Переводчик буровой бригады на буровой установке «Кречет», месторождение Одопту, Сахалин-1 (вахтовый метод работы). Устный перевод совещаний по ТБ, инструктажей по ТБ перед заступлением на вахту, перевод на буровой в процессе работ для представителя Заказчика, членов буровой бригады и письменный перевод технической документации, переписки, карточек по безопасности, заполнение АБР и нарядов допусков.
    • Октябрь 2015 – апрель 2017
    • 1 год и 7 месяцев

    Переводчик

    Кентек Сахалин Текникл Сервисиз, ООО, Южно-Сахалинск
    Промышленное, бытовое электрооборудование и электротехника (монтаж, сервис, ремонт), Инженерно-изыскательские, гидрогеологические, геологоразведочные работы

    Обязанности:

    Полевой переводчик (вахтовый метод работы), «Сахалин-1», БКП Одопту. Устный перевод в полевых условиях, письменный перевод технической документации. Устный перевод на совещаниях, на собраниях по технике безопасности. Помощь руководителю подразделения при организации работ на строительной площадке.
    • Март 2011 – май 2015
    • 4 года и 3 месяца

    Ведущий специалист-руководитель группы по работе с иностранными специалистами отдела управления прое

    Восточная нефтехимическая компания, ОАО, Находка
    Нефтепереработка, нефтехимия (производство)

    Обязанности:

    Определение ответственности, содержание работ и цели для каждого участника группы, координирование работ по переводу, консолидация переводов, редактирование и корректировка, составление и предоставление отчетности, поддержание постоянной связи с техническими специалистами, участие в подборе персонала группы. Обеспечение своевременного завершения и в установленной форме работ по переводу. • перевод технической, в том числе проектной и рабочей документации, юридической и бухгалтерской документации, договоров, протоколов, тендерных предложений, смет, инвойсов, технологических регламентов, технических спецификаций, связанных со строительством объектов нефтепереработки. Устные переводы на совещаниях с субподрядчиками, телеконференциях и мероприятиях с участием иностранных партнёров; перевод деловой переписки. Редактирование и корректировка. Нотариальное засвидетельствование.
    • Июль 2007 – май 2011
    • 3 года и 11 месяцев

    Ведущий инспектор отдела круинга департамента кадров

    Приморское Морское Пароходство, ОАО, Находка
    Перевозки, логистика, морские перевозки

    Обязанности:

    - подбор кадров на суда; • оформление и заключение договоров с моряками, подготовка и оформление судовых документов флага, судовых ролей; • выполнение обязанностей начальника отдела круинга во время его отсутствия (отпуск, командировки и т.п.), ответственен за подбор подходящих и опытных моряков на вакантные должности, ведение электронных баз Danaos и 1C «Кадры» • ведение переговоров и деловая переписка с иностранными партнерами, зарубежными агентами; • бронирование авиа и ж/д билетов, а также организация наземного обслуживания в транзитных аэропортах; сотрудничество с тревел-агентами.
    • Сентябрь 2002 – июль 2007
    • 4 года и 11 месяцев

    Судовой агент, переводчик

    ВиТол, ООО, Находка
    Перевозки, логистика, морские перевозки

    Обязанности:

    • перевод технической документации, в том числе по ремонту судов, договоров, соглашений и контрактов, финансовых и юридической документов, входящей и исходящей корреспонденции, работа с иностранными партнерами и участие в переговорах; • Оформление судовых документов, судовых ролей; • Подготовка документов на визирование и получение загранпаспортов; • Проведение комиссий на приход-отход; • Согласование с диспетчерской службой порта о постановке судна к причалу для проведения погрузо-разгрузочных операций; • Работа с пограничными, таможенными, санитарно-карантинными и портовыми властями; • Составление контрактов, договоров, тайм-чартеров, фикcчур-ноутов и другой документации на английском и русском языках, нотариальное засвидетельствование.

Обо мне

Профессиональные навыки:

Способность решать поставленные задачи в кратчайшие сроки, достигать поставленных целей, ответственность, коммуникабельность, хорошие организаторские способности
Фото, имя и контакты доступны только авторизованным пользователям
Похожие резюмеВсе 10 похожих резюме
Обновлено 17 мая 2022Последнее место работы (10 лет и 1 мес.)Ведущий инженер сметчикФевраль 2014 – работает сейчас
Обновлено 18 ноября 2021Последнее место работы (22 года и 10 мес.)Руководитель отдела охраны труда и промышленной безопасностиИюнь 2001 – работает сейчас
Обновлено 17 ноября 2020Последнее место работы (3 года и 12 мес.)Инженер-конструкторАпрель 2020 – работает сейчас
Обновлено 24 февраля 2020Последнее место работы (9 лет и 9 мес.)Ведущий инженер по монтажу и сборкеИюль 2014 – работает сейчас
Обновлено 14 февраля 2020Последнее место работы (24 года и 4 мес.)Ведущий инженер технадзораДекабрь 1999 – работает сейчас
Обновлено 13 декабря 2017
Превью фото соискателя
Инженер100 000 ₽
Последнее место работы (21 год и 2 мес.)Старший механикФевраль 2003 – работает сейчас
Обновлено 12 января 2017
no-avatar
Инженер30 000 ₽
Последнее место работы (15 лет и 4 мес.)Ведущий инженерДекабрь 2008 – работает сейчас
Обновлено 25 сентября 2016Последнее место работы (11 лет и 9 мес.)Заместитель технического директора по проектированиюИюль 2012 – работает сейчас
Обновлено 11 августа 2016Последнее место работы (8 лет и 10 мес.)Главный механикИюнь 2015 – работает сейчас
Обновлено 6 января 2016Последнее место работы (18 лет и 8 мес.)Заместитель главного инженераФевраль 1997 – октябрь 2015
Работа в Находке / Резюме / Промышленность, производство / Промышленное оборудование / Инженер

Смотрите также резюме